In the Workshop

 Introduction

I hadn't realize how difficult it would be to bring poems to these web pages, but learning WordPress formatting for me is still time-consuming.  Further, I regret to note that I am notorious for leaving a poem one or two revisions short of a final draft.   (Oh.   That's why there is no book yet.)

In any regard, I'm posting the beginning of a challenging poem here (02 Dec) - one (a) that is much longer than what's below, and (b) in which I am still making final, clarifying revisions.   Try it.   See if you like it or not.   Importantly, it isn't to be read once, it isn't short, and it does require both reflection and re-reading.   Perhaps even a small bit of research.   What does that Greek word mean?"   So this isn't a simple read; an impression and then you can move to something else.  Much of what I write is designed to have layers of revelation or disclosure.  Even the spacing is intentional and please work a bit outside of the conventional conceptual box when you read the poetry on this site.   Please keep coming back as it unfolds.  The poem is 9 pages long, so it will take me a while to write and edit the code for all of it.


Poem 04 January             OR “ A Complaint by Kore
Revised 06, 08, 11 Jan, Jun 02, 06, 07, 21, 27 Jun 11 13 July 2016, 30 Mar 2018, 02 Dec 2019


Y
ou you (you)                                                                       want to be found

in the poem,                                                                           you
observed,
or in some curled photograph                                               close to me,

some recognition                                                                   “I was here (before)”
“I mattered”
like the return of (green) leaves                                             yes
like the return of the kouria                                                   impatient
                                                                                               with the cold
weather,
(there)                                                                                     you are
[… in a nearly illegible script ]                                              in that photograph
[the blue ink ]                                                                         walking down
[faded / ]                                                                                 Forbes Avenue
[on the back ]                                                                          yr hair a profusion /of waves
                                                                                                streaming /
                                                                                                brown & green
                                                                                                here and there
                                                                                                a wind-tossed juxtaposition /
one life, then another.


                                                                                                Someone / had
                                                                                                crawlt out

with newness, clinging                                                           like a web /
life                                                                                           pooling, in eddies
jarred back into being                                                             the bright light of your eyes
                                                                                                flickering

I am here, I am awake                                                            in a fine plume /in a mist
dark (born)
                                                                                                against the sky
                                                                                                jostled by crowds
                                                                                                in the street

there
                                                                                                rhythmically tossed
you are again
                                                                                                as you bump into strangers.

Isn’t that you as we rotated the photograph took it out of the frame there’s dust
gathered in the lower right corner and the glass catches too much reflected light so it
is hard to see /there I am you sd I’m sure that’s me

                                                                                                yet all images
                                                                                                of you, however
                                                                                                are obscured
                                                                                                in (en) chiaroscuro

                                                                                                your hands appear /in shadows,
                                                                                                like careless words /
                                                                                                pulled back /”not quite
                                                                                                yet” you murmured
                                                                                                against my shoulder /your breath still

                                                                                                a caress /upon
                                                                                                my neck
ii.

simply                                                                                     to be born and re-born
                                                                                                is eternal

to walk down a broad street                                                   in a borrowed scarf/

                                                                                                is nothing


enwrapt                                                                                   my hair wind-swept/

                                                                                                I was /
                                                                                                the bough which /the wind
                                                                                                moves /scarring

                                                                                                a copse of small beech trees /

                                                                                                a bleached flesh /
                                                                                                worn pale by movement /


                                                                                                I stumbled
                                                                                                You stumbled / out / a
                                                                                                sound, a sonorous breath / resonating
                                                                                                off the pitted bark of black cherry,

                                                                                                you
                                                                                                drew in a ragged breath

                                                                                                in a light wind,

                                                                                                I sd /
                                                                                                it really hurts / I was

indeed shattered, and what little I had to cling to was the coarse wool of an old English university scarf that [ ... incomplete ... ]

Share by: